| |
Para contactar con nosotros (consultas, envío de ficheros, etc.),
utiliza la siguiente dirección:

Por favor, asegúrate antes de que tu
respuesta no ha sido contestada en esta misma página, bajo estas
líneas.
¡Gracias por tu cooperación!
|
Instrucciones básicas para los envíos |
 |
- "¡Hey! ¿Cómo puedo colaborar con
vosotros?"
- Fácil. ¿Tienes algún cassette o disco original
y 'español' para Spectrum? (*)
Entonces sólo tienes que seguir las reglas establecidas para cada
uno de los recursos buscados (léase cintas,
discos, carátulas, e
instrucciones)
y enviarnos tu(s) fichero(s), con la información apropiada,
via e-mail (véase la dirección más arriba).
Por favor, no nos envies ficheros que hayas encontrado en alguna de
nuestras páginas 'colegas'
(World of Spectrum,
The TZX Vault,
ESpectrum, ...), dado que
nosotros mismos ya nos los intercambiamos. Lo mismo si has enviado ya
tu(s) fichero(s) a The World
of Spectrum usando el formulario dispuesto a tal
efecto.
(*) visita
¿Qué es
SPA2? para descubrir a qué llamamos exactamente
títulos 'españoles' para el Spectrum.
|
 |
|
 |
- "¿Qué información necesitáis que os
envíe junto con los ficheros?"
- La siguiente información es absolutamente necesaria:
- Título.
- Compañía que lo edita.
- Origen: Original / reedición / cassette de revista /
...
La siguiente información también sería
extraordinariamente apreciada (en orden de relevancia):
- Depósito Legal (D.L.)
(e.g., M-26807-1991).
- Tamaño de la caja: Normal / media / doble / otra
(por favor, facilita el tamaño en cm. en el último
caso).
- Año de publicación en España.
- Compañía original (sólo si se trata de una
reedición).
- Lenguaje (Español / Inglés / ?).
- Remitente (para incluirte en nuestra lista de colaboradores).
¡Tío, no entiendo
nada!
|
 |
|
 |
- "Tengo una reedición española original de un juego
de Codemasters/Capcom/Ultimate/... Sé que actualmente la
distribución de este juego está prohibida, y por tanto
no sé si mandároslo o no. ¿Qué debería
hacer?"
- Por favor, envíanos lo que tengas. Aunque no permitimos la
descarga de títulos 'proscritos' en SPA2 (**), nosotros guardamos estos títulos con el
fin de preservarlos antes de que sea demasiado tarde (recuerda que las
cintas y discos acaban demagnetizándose).
Así, una vez que sus autores / propietarios de derechos
levanten la prohibición, podremos hacerlos disponibles
fácilmente.
(**) puedes ver nuestra política al respecto
en la página ¿Qué es
SPA2?.
|
 |
|
 |
- "¿Aceptáis títulos de importación?"
- No, están fuera del alcance del proyecto SPA2.
- "Vale. Pero, ¿qué queréis decir exactamente
con 'títulos de importación'?"
- Cuando digo 'títulos de importación' me estoy refiriendo
a aquellos programas que, aunque efectivamente han sido publicados
en España, lo han hecho igual que en su país de origen:
es decir, no han sido editados con respecto a la versión
original (fueron vendidos tal cual en otros países). Esto
implica que tanto la carátula como la cinta/disco son
exactamente iguales a los originales.
- "Estooo, tengo un programa que parece de
importación, ¡pero las instrucciones que aparecen dentro de la
caja están en español!"
- Sí, esto sucedía de vez en cuando. Escanea esas
instrucciones y envíanoslas. En estos casos también las
almacenamos, pero no necesitaremos ni la carátula ni el
TZX/DSK, su lugar debería ser únicamente
WoS / The TZX Vault.
|
 |
|
 |
- "¿Cómo transfiero un cassette a formato .TZX?"
- Bien, no pretendo escribir otro documento típico de ayuda, dado
que soy más bien de la opinión de que es muy difícil
mejorar lo mucho que ya hay en Internet en esa línea. Por ello,
me limitaré a apuntar dos que me parecen muy interesantes:
[de
El trastero del Spectrum] - De la cinta al PC,
por José Manuel Claros. (Éste explica cómo crear
un fichero .TAP, pero es aplicable perfectamente al formato .TZX -
¡recuerda que sólo aceptamos ficheros .TZX!).
[de
The .TZX
Vault] - How to create .tzx files, por Steve Brown.
De cualquier modo, deberís estar al tanto de algunos errores
bastante comunes:
- Si usas MakeTZX, ¡nunca "embellezcas" tus TZXs! (es decir, que nunca
marques la opción "beautify").
- Cuidado con los bloques Pause/Stop en Taper. Si tienes habilitada la
opción "TZXStripPauseLengths" en el fichero TAPER.INI, es posible
que acabes corrompiendo
tus TZX insertando este tipo de bloques. Entonces no serín
perfectos y, por tanto, no los aceptaríamos en SPA2.
- No pierdas el tiempo transformando tus ficheros .TAP a formato TZX.
El .TZX nunca sería perfecto en ese caso, y por tanto sería
rechazado.
- No descartes ninguna utilidad de obtención de TZXs. Tanto
Taper, como MakeTZX, como Voc2TZX tienen su particular interés
para distintos tipos de tareas. A veces, la más inesperada puede
sacarte de un apuro.
- Recuerda, un (y sólo un) TZX por cada cara de la cinta, salvo
que ambas sean iguales (en ese caso, con un único TZX para las
dos basta).
- "¿Aceptáis TZXs obtenidos de copias "cassette a
cassette"? (i.e., las típicas copias con radiocassette de doble
pletina)
- Sí, las aceptamos siempre y cuando sean réplicas exactas
de la cinta
original. Aunque siempre preferimos una copia a partir del cassette
original, por cuestiones de fiabilidad.
- "¿Tiempo libre?. ¡Yo nunca voy a tener tiempo libre!
¿Cómo piensas que el Presidente de los EEUU se va a poner a
pasar sus propios cassettes de Speccy, eh?"
- Bueno, si estás tan ocupado, ¿por qué no nos prestas
tus cintas? Nosotros haremos el trabajo sucio por ti.
|
 |
|
|
Formato para los discos de +3 |
 |
- "¡Hola! Soy un +3inómano, y no puedo rehabilitarme.
¿Cómo puedo pasar a DSK mis propios discos?"
- Pues no soy un experto en la materia, la verdad. Pero lo cierto es que
hay suficiente (y excelente) información sobre como generar
iménes de disco extendidas (EDSK) de discos del +3.
Te recomiendo que les eches un vistazo a:
[de
Spectrumaniacos] - Cómo conectar una disquetera de 3"
al PC, por Moxonite.
[de
The .TZX Vault] - How to dump +3 disks, por David Batty.
- "¿Aceptáis DSKs obtenidos de copias "disco a disco"?
- Sí, las aceptamos siempre y cuando sean idénticas al
disco original (esto es, respetan tanto los datos como el formato de
carga). Aunque siempre preferimos una copia a partir del disco
original, por cuestiones de fiabilidad.
|
 |
|
|
Formato para las carátulas |
 |
- "Tengo toneladas de carátulas listas para ser escaneadas.
¿Por dónde debería comenzar?"
- Yo creo que deberías comenzar por aquí:
Cómo escanear carátulas para
enviar a WoS, por Andrew Barker.
Aunque puedes utilizar otro formato diferente si lo deseas, nosotros te
recomendamos encarecidamente que sigas el método descrito por
Andy. Los escaneos de carátulas que sigan estas reglas
serán siempre preferidos a aquellos que no las respeten (y que
por tanto serán susceptibles de ser sustituidos).
Por favor, no olvides enviarnos información sobre el
tamaño de la caja junto con tu escaneo
(véase información requerida para
envíos a SPA2).
|
 |
|
|
Formato para las instrucciones |
 |
- "Quiero enviaros las instrucciones originales (en castellano) de
un programa de Spectrum. ¿En qué formato las
queréis?"
- No hay un formato estándar para las instrucciones
todavía (ni aquí ni en ninguna otra página de
Spectrum conocida). De todos modos, preferimos Adobe PDF. Si eso no es
posible, también aceptamos ficheros de texto plano (TXT) o
simplemente escaneos del libreto (JPG/GIF). Los ficheros en otros
formatos de texto (DOC, RTF) serán automáticamente
convertidos a formato PDF.
|
 |
|
|
|
|